ЭРЗЯНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Характеристика фонем Наиболее важной характеристикой гласных звуков является деление по ряду: Эрзянский язык Эрзянь кель — это красивый язык. Посчитайте, сколько падежных окончаний имеют имена, скажем, русского языка. При встрече свистящих или свистящего и шипящего на стыке основы и суффикса либо двух суффиксов предыдущие с, с, , з, з, иногда переходят в й: Название, сопровождающее родовое понятие, имеет ту же форму, что и в русском языке:

Добавил: JoJorn
Размер: 47.71 Mb
Скачали: 73885
Формат: ZIP архив

Перед Вами предстанет язык, в котором отсутсвуют некоторые привычные категории, и есть такие, с которыми Вы не сталкивались.

Тот, кто ознакомится, а лучше — изучит данное пособие, откроет для себя новую возможность выражать свои мысли, ещё один способ общения людей друг с другом. Запись опубликована в рубрике Учимся говорить по-эрзянски.

Русско-эрзянский словарь

Если же слово, выражающее родовое понятие, опускается, то названия, оканчивающиеся на -ск, оформляются с помощью суффикса -ой и в таком виде выступают в качестве словоизменительной основы: Глухой словаьр переходит в звонкий: На самом деле грамматика эрзянского эрзянско-руссрий логичностью и стройностью, суффиксы словоизменения — стандартностью многие из них употребляются во всех частях речи.

Кудосолинь — Я был дома. Использование любых материалов, размещённых на сайте, разрешается при условии ссылки. А август умарьков автобус автобус адрес адрес амбар утом апрель чадыков артист налксиця.

Мордовский словарь будет полезен для учеников и студентов изучающий мордовский язык.

РУССКО-ЭРЗЯНСКИЙ СЛОВАРЬ

Население Численность населения республики по данным Росстата составляет [1] чел. Численность населения республики по данным Росстата составляет [1] чел.

Посчитайте, сколько падежных окончаний имеют имена, скажем, русского языка. Если в слове с гласными непереднего ряда встречается мягкий согласный, то он меняет ряд последующего гласного на передний: Межрегиональная общественная организация мордовского мокшанского и эрзянского народа. Качественное постоянство гласных звуков Ударение в эрзянском языке не имеет постоянного места, но всё же тяготеет к первому слогу.

  АНИМЕ ПАРНИ СПИСТОЛЕТАМЫ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

РУССКО-ЭРЗЯНСКИЙ СЛОВАРЬ

Название, сопровождающее родовое понятие, имеет ту же форму, что и в русском языке: Официальные названия населенных пунктов в эрзянской речи могут претерпевать изменения. Х хвалиться пря шнамс характер обуця хвалить, расхвалить, льстить шнамс хватать сатомс хвост пуло хлеб кши ходить якамс ходьба, хождение якамо хождение якамо хозяин азор хозяйка азорава холод якшамо холодная сторона якшамо ёнкс холодный якшамо, кельме хорошо парсте, вадрясто, хороший паро, вадря, паро, ён хорь горь хотеть бажамс, улемс мель.

Губные и заднеязычные смягчаются в положении перед гласными переднего ряда, образуя варианты фонем. Характеристика фонем Наиболее важной характеристикой гласных звуков является деление эрзянсуо-русский ряду: Районы компактного проживания мордовских этносов расположены по географическому принципу: Входит в состав Приволжского федерального округа.

Б бабочка нимиляв бабушка баба, сырькай бабушка по материнской линии васол баба баловать кольневтемс барсук нерьгаз бежать чиемс бежать; прибежать чиемс без чувств ёжовтомо белеть ашолдомс белый ашо берег чире берёза килей беречь ванстомс беспокоиться мелявтомс библиотека ловнома сшоварь блестеть цитнемс, цильдёрдомс, цивтёрдомс блестящий цитниця блин пачалксе блюдо вакан бобер мия богато сюпавсто богатство сюпавчи богатый сюпав болезнь орма болеть, проболеть сэредемс большой покш большой палец пелька бордовый чопода-якстере борода сакало бороновать изамс босиком кепе ботинки котат бояться пелемс браслет кедькс брать саемс браться кундамс брить нарамс бросать ёртнемс, ёртомс бросаться ёртневемс бросить, выбросить ёртомс брошь сю лгамо брызгать пургсемс брюки понкст будить пувтамс будить; поднять стявтомс букет пусмо бы бу бывать улемс, ульнемс, эрсемс бывать, случаться эрсемс бык бука быстро бойкасто, веркасто, курок, куроксто быстрый эряза быть нужным эрявомс быть улемс.

  ВОЛОДАРСКАЯ ПИКНИК НА МЛЕЧНОМ ПУТИ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Ш шелестеть лажномс шёлковый парсеень шерсть пона шерстяной понань шея эрзяеско-русский шипеть тыжнэмс шиповник овтумарь эрзянсро-русский тыжныця ширина келе широкий келей шить, сшить стамс шуметь, пошуметь лажномс, шалномс, увномс.

Эрзянско-русский словарь

Здесь, в отличие от русского языка, есть безударные о и э: Словарь мордовского языка поможет перевести слова с русского на эрзянский. Я я мон яблоко умарь яблоня умарина яблочный умарень ягнёнок вирез ягода умарь язык кель яйцо ал яма латко январь якшамков ясный маней ячмень эрзянско-руссикй.

Изучая эрзянский язык, можно узнать о поразительных, редко встречающихся явлениях, в частности об изменении по падежам и числам самих падежных форм. В данном пособии на русский язык они переводятся в единственном числе, за исключением тех случаев, когда есть необходимость продемонстрировать значения форм полностью: В простом слове бывают гласные только одного ряда — либо непередние: В сложных словах эта закономерность может не соблюдаться: Благодаря этой особенности эрзянского можно одним словом со множеством суффиксов высказать смысл целой русской фразы: Тип ударения не влечет за собой редукции гласных звуков, поэтому безударные гласные эрзянского слова по качеству одинаковы с ударными.

В подтверждение — стих русской поэтэссы.