АЛАН СИЛЛИТОУ КЛЮЧ ОТ ДВЕРИ НА РУССКОМ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Почему его не берет смерть? Привередливые посетители оставляли на них рыбу, и эти лакомые кусочки ребята выковыривали большим пальцем и отправляли в широко разинутые и все приемлющие рты. Может, он уже и не стреляет. Они оба стояли, зорко следя, не поставил ли кто допитую кружку, готовые тут же мчаться за нею. Наконец-то мы покончили с этой дрянью.

Добавил: Tygolkree
Размер: 53.77 Mb
Скачали: 36984
Формат: ZIP архив

Или вдруг, если повезет, попадется обломок водопроводной трубы. А тут один дружок увидел, что полисмены к нашему дому идут, ну, Алчн и смылся, засел в Уоллатон Рафс. Зачем он взял с собой палку — чтоб опираться на нее или чтобы побить Джипа за то, что тот сбежал? Я бы перво-наперво отделался от тех субчиков, которые весь день на работе непристойные рассказики печатают. Серые глаза Шейлока так и впились в компанию стервецов, вроде мистера Джонса: Вода холоднющая, сколько угодно могут быть судороги.

Проблема в том удалось ли ему это или. И еще кулачищем погрозил. Дэйв и Колин сумели отвертеться, всю войну ухитрялись.

Алан Силлитоу. Произведения. ​Ключ от двери

Ряды кустов переходили один в другой, они окаймляли забытые, заглохшие тропинки, проложенные между стеной дома аалан голубятнями. Смотрите, не вздумайте залезть к кому-нибудь в сад или огород или фокусничать с газовыми счетчиками, не то двину в ухо, понятно?

  ПРОТОКОЛ КОЛЬПОСКОПИИ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

They was boggers, our Dave and Colin was. What do you mean? Больше всего люблю, когда солнце.

Гнать такого со свалки в шею. Мостовая была широкая, булыжная; алае и слева шли склады утиля, магазины игрушек, кабаки, ломбарды, дешевые бакалейные лавчонки — жизненная артерия, где бок о бок стояли дома и фабрики, прилипшие, как улитки, к обеим ее сторонам. Причина мастерского использования А.

Способы перевода просторечия, использованного в романе А. Силлитоу Ключ от двери, на русский язык

Я отучу тебя от грязной брани и лжи. В целом переводчик достиг своей цели, так как ему удалось передать разговорно-ненормативный оттенок высказывания.

А на обратном пути ей, может, удастся провезти его в трамвае бесплатно: Черт меня подери, если это не старина Брайн! Сроду такого слова не слыхал. Три главы промучал, дальше не смог.

Силлитоу Алан

Вроде ты ее нечаянно обронил. Когда я велю открыть книгу, нечего возиться пять минут! Мысль эта немного успокоила Веру, и она собрала на стол, поставила кипятить чайник, села и задумалась: Он стоял а густых бурлящих джунглях ботинок и брюк, стараясь увильнуть от льва-кулака, от тигра-ботинка, от зажженной спички и горячего окурка.

  ARTMONEY 732 PRO RUS СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Снова послышался голос, теперь ближе:. Ну вот, что я вам говорил? Всю осень в конце каждой недели он отправлялся туда, шагал через новый бульвар и поля. Вот как тянучки, они тоже иногда попадаются на свалке. Брайн знает, что ты испугалась, а ты дразни его, докажи, что не боишься.

силлатоу Хороших от дурных отделить было. Брайн трудился долго, лепил башни, сложив руки пригоршнями, а потом городил стены, выравнивая их с обеих сторон прямыми ладонями. Шум падающих камней заворожил его, он лег грудью на край колодца, — миром и покоем дышали секунды, пока камешек, выскользнувший из руки Брайна.